|
We accept PayPal, Visa & Mastercard
through our secure checkout.
|
Children of the Sun
Children of the Sun
|
Author: Maxim Gorky Translated by: Stephen Mulrine Publisher: Nick Hern Books UK Series: Drama Classics Format: Softcover # of Pages: 126 Pub. Date: 1999 ISBN-10: 185459429X ISBN-13: 9781854594297 Cast Size: 7 female, 9 male
|
About
the Play:
Children of the Sun is a full-length dark comedy by Maxim
Gorky, translated and
introduced by Stephen Mulrine. A somewhat Chekhovian family
drama, first staged in Russia in 1905. In a prophetic echo of the
coming revolution, Children of the Sun looks at the lives of
the privileged intelligentsia and of the workers, advocating an
alliance between the two.
Children of the Sun is set in Imperial Russia as the
country rolls toward revolution. It depicts the new middle-class,
foolish yet likeable, in the protected bubble of self-delusion and
good intentions while a new world is tearing down the gates. The play
focuses on a self-described brilliant scientist Pavel
Protasov who wants only to immerse himself in chemical experiments to
perfect mankind. He is oblivious to his surroundings, namely the
needs of his wife Yelena and the adoration of the half-crazed widow
Melania, let alone the cholera epidemic and the starving mob. His
nervy, sickly sister Liza's physical frailty and emotional
sensitivity prevent her from embracing the love of Chepurnoy, the
local veterinarian. Yelena's sense of neglect in her marriage leaves
her open to attention from Pavel's best friend, the artist Dimitri
Sergeyevich. Gorky's darkly comedic tale Children of the Sun explores a family grappling
with a disappointing present and conflicting ideas of the future.
Sharply resonant and deeply moving.
Children of the Sun was
first performed in 1905 at the Moscow Art Theatre, starring Olga
Knipper (wife of Anton
Chekhov) as Liza.
Cast: 7 female, 9 male
About the Playwright:
Maxim Gorky (1868-1936) was the pseudonym of Aleksei
Maksimovich Peshkov, a Russian short story writer, novelist,
autobiographer, essayist, and political activist whose life was
deeply interwoven with the tumultuous revolutionary period of his own
country.
Stephen Mulrine (1937-2020) was a Glasgow-born poet and
playwright who wrote extensively for radio and television, and
published many translations, including English translations of plays
in Russian by Chekhov, Gogol and Gorky, as well as translations of
plays by Ibsen, Molière, Pirandello, Strindberg and others.
|
|
|
Maxim Gorky, translated by Alex Szogyi
|
|
|
|
|
|