|
We accept PayPal, Visa & Mastercard
through our secure checkout.
|
Master and Margarita
Master and Margarita
|
Author: Jean-Claude van Itallie Publisher: Dramatists Play Service (cover image may change) Format: Softcover # of Pages: 69 Pub. Date: 1995 ISBN-10: 0822214121 ISBN-13: 9780822214120 Cast Size: 2 female, 11 male (flexible casting: 13 total)
|
About
the Play:
Master and Margarita or, The Devil Comes to Moscow is a
full-length drama adapted for the
stage by Jean-Claude van Itallie,
from a translation by Sergei
Kobiakoff of the famous Russian literature classic by Mikhail
Bulgakov. It is springtime in Moscow and the Devil has come to
stage his annual ball and wreak havoc on a city that believes in
neither Heaven nor Hell. Jean Claude Van Itallie's adaptation
of Mikhail Bulgakov's cult masterpiece combines elements of Faust,
the Bible and Soviet Russia with the surreal romance of a writer
driven mad by his own work and his lover's desperate attempt to save
him.
The Master and Margarita
is part love story, part phantasmagoria, and part biting satire. On a
hot spring day, the Devil pays a visit to Stalin's Moscow. His
retinue includes a naked witch, a fanged assassin, a vodka swigging
black cat, and a slew of other dazzling cronies who soon wreak havoc
among the writers, critics, and other
cultural elite who have lost
touch with their feelings. Satan sends some to the madhouse, stages a
devilish play within a play, and gives the lyrical Margarita a
whirlwind witch's ride climaxing in a satanic masked ball as she
searches for her past lover, a writer known as "Master."
The novel Master is writing appears simultaneously on stage. His
work, politically suppressed, focuses on the moral dilemma of Pontius
Pilate in biblical Jerusalem. The characters in his book and the
characters on the streets of Moscow, cast similar lights and shadows
around them even as they live in separate worlds. Dear to the hearts
of Eastern Europeans and Russians, The Master and Margarita
was a suppressed cult novel during Stalinist days, expressing
forbidden truths with wild spirit, humanity and humour.
Master and Margarita premiered in 1993 at
the Theater for the New City off-off-Broadway in New York City. Since
then the play has been successfully staged at several professional
theatres and
colleges.
Cast: 2 female, 11 male (flexible casting: 13 total playing 39 roles)
What people say:
"As one might expect,
Jean-Claude van Itallie's stage adaptation of
The Master and Margarita can keep an audience
startled and amused for a couple of hours." — The
New York Times
"Master and Margarita…
captures all the wildness, wit, and sadness of Bulgakov's work…
There isn't a dull moment." — TheaterWeek
About the Playwright:
Mikhail Bulgakov
(1891-1940) was a doctor, journalist, novelist and short-story writer
as well as a playwright, but his works were heavily censored and
rarely published or performed in the Soviet Union during his
lifetime. He wrote Master and Margarita
as a novel between 1928 and 1940 and was still revising it in the
last days before his death. It wasn't published until 1967, when it
was instantly acclaimed as a triumph of individual art over
collectivist oppression.
Jean-Claude van Itallie
(1936-2021) was one of the most distinguished playwrights of the
American avant-garde. Born in Brussels, Belgium, he was three when
his family fled the Holocaust to America as refugees in 1940. He grew
up on suburban Long Island, graduated Harvard in 1958, and in the
1960s was a seminal force in the explosive New York Off-Broadway
theatre. He may be best-known for America Hurrah (his landmark
counter-culture trilogy comprised of Interview, TV and
Motel), The Serpent, Tibetan Book of the Dead,
and his classic translations of Chekhov's major plays, which are prized by
directors and actors for their clarity and actability, are
possibly the most performed Chekhov versions on the American stage.
|
|
|
|