We accept PayPal, Visa & Mastercard
through our secure checkout.
|
Scorched
Scorched
|
Author: Wajdi Mouawad Translated by: Linda Gaboriau Publisher: Playwrights Canada Press (cover image may change) Format: Softcover # of Pages: 160 Pub. Date: 2011 Edition: 2nd ISBN-10: 0887549268 ISBN-13: 9780887549267 Cast Size: 5 female, 4 male
|
About the Play:
Scorched has become a favourite of acting teachers for Female/Female Scenes, Female/Male scenes, and Male/Male Scenes.
Scorched (English-language version of Incendies) is
a full-length drama by Wajdi Mouawad, translated by Linda Gaboriau.
Carried aloft by poetic language and evocative imagery, Scorched
unfolds in a dreamlike atmosphere connecting the origins of one
family in startling and unforgettable ways. A brother and sister
raised in Quebec must return to their mother's war-torn country to
carry out her last wishes – finding the father and brother they
never knew they had.
Scorched is a powerful, beautifully penned story that paves
a path to a mother's unspeakable pain. Simon and his twin sister
Janine have been summoned to the notary's office to hear the last
will and testament of their mother, Nawal. Each is handed an envelope
to deliver letters to a father they thought was dead and a brother
they never knew existed. And so the mystery begins. These tasks lead
them on a suspenseful journey to the heart of their mother's war-torn
Middle Eastern homeland. In this land, where civil war, massacre and
revenge constitute a way of life, the twins uncover shocking secrets
about their mother's concealed history as a political activist and
prisoner of war and also about themselves and their origins. Scorched is a powerful cry that love can be the healer of multigenerational damage. It
is the second play in a tetralogy (series of four plays) exploring
origins, that includes Tideline and Forests.
Incendies premiered in France in 2003, at l'Hexagone Scène
Nationale de Meylan before receiving its North American premiere in
Quebec that same year, at Théâtre de Quat'Sous in Montreal.
Scorched, the English-language adaptation of Incendies,
received its world premiere in 2007 in a co-production by Canada's
National Arts Centre English Theatre in Ottawa and Tarragon Theatre
in Toronto. The play has become a
favourite scene study vehicle in acting classes and workshops and has been
mounted by regional and college theatre productions.
Cast: 5 female, 4 male playing 20 characters
What people say:
"This is a Canadian
classic-in-waiting that stares into humanity's darkest corners and
doesn't flinch or succumb to despair… This haunting work may be the
best piece of theatre this country has produced this millennium."
— The Globe and Mail
"Scorched is
a gift that will touch your heart." — Toronto Sun
"Intelligently stimulating,
politically relevant." — Stage and Page
About the Playwright:
Wajdi Mouawad is
a Quebec-based Lebanese-Canadian playwright. In
the introduction of his internationally popular play Scorched,
he is described as "Lebanese in his childhood, French in
his way of thinking and Québécois in his theatre. That's what
happens when you spend your childhood in Beirut, your adolescence in
Paris and then try to become an adult in Montréal."
Since graduating from the French section of the National Theatre
School of Canada in 1991 he has written, adapted, translated and
directed stage plays for audiences of all ages. His foremost sources
of inspiration are childhood, war and exile.
|
Wajdi Mouawad, Translated by Linda Gaboriau
|
|
|
|